الإشعاع فوق البنفسجي造句
造句与例句
手机版
- ومن خلال هذه الثقوب يمكن أن يَنفُذ الإشعاع فوق البنفسجي بسهولة.
紫外线辐射可轻易穿透这些空洞。 - وإذا تعرض الناس لهذا الإشعاع فوق البنفسجي تزداد احتمالات إصابتهم بالحروق الجلدية وسرطان الجلد.
如果人类暴露在此类紫外线辐射下,患皮肤损伤和皮肤癌的风险很高。 - وكان يمكن أن يتضاعف الإشعاع فوق البنفسجي من الصنف باء الذي يصل إلى الأرض عند خطوط العرض المتوسطة لنصف الكرة الأرضية الشمالي ويتضاعف أربع مرات في نصف الكرة الجنوبي.
其结果就会是地球北半球中纬度的B型紫外线增加一倍,而到达南半球的辐射会增加三倍。 - غير أن تدمير الأوزون الستراتوسفيري في المناطق القطبية، وبالتالي ارتفاع الإشعاع فوق البنفسجي الخطير، ما زال يحدث بمستويات قريبة من الرقم القياسي.
然而,极地上空的平流层臭氧层破坏以及危险的紫外线辐射的相应增加仍然以接近记录水平的速度在发生。 - في مطلع السبعينات توافرت الأدلة على أن مركبات الكلوروفلوروكربون تضر بطبقة الأوزون في الجزء الأعلى من الغلاف الجوي (الستراتوسفير) وتزيد من مقدار الإشعاع فوق البنفسجي باء الذي يصل إلى سطح الأرض.
1970年代初,累积的资料证明,氯氟化碳正在破坏平流层的臭氧层,造成地球表面受到的紫外线B波段辐射增加。 - وأغلب المناطق الاستوائية قليلة النمو، ومن ثم فإن وسائل رصد الأوزون أو الإشعاع فوق البنفسجي أو مستويات هباء الغلاف الجوي في تلك المناطق محدودة أو منعدمة.
大部分赤道地区都是不发达国家所处的地域,所以这些区域在监测臭氧、紫外线或大气浮质方面的手段非常有限,或者是根本没有。 - ولوحظ أن عددا قليلا من القياسات قد أجري في المناطق المدارية لتحديد المستويات الدنيا من استنفاد أوزون الغلاف الطبقي وما يرتبط بذلك من نفاذ الإشعاع فوق البنفسجي إلى السطح.
发言者指出,在热带地区,各国在监测平流层臭氧耗减及相关辐射穿透大气层达到地面的基本情况方面所采取的测量措施很少。 - 13- ذكر أن من المعروف جيداً أهمية دور طبقة الأوزون الموجودة في الغلاف الجوي في امتصاص الإشعاع فوق البنفسجي المميت المنبثق من الشمس، وفي التفاعلات الكيميائية الجوية.
从卫星数据集中对臭氧数据的检索 大气臭氧能够吸纳从太阳和大气化学反应中放射出的致命紫外线(UV)。 它的重要性已尽人皆知。 - وبدون هذا البروتوكول، كانت مستويات المواد المستنفدة للأوزون ستزيد عما هي عليه اليوم بأكثر من خمسة أمثال ، وكانت مستويات الإشعاع فوق البنفسجي باء السطحية ستتضاعف عند خطوط العرض الوسطى في نصف الكرة الشمالي.
如果没有该议定书,到那时消耗臭氧物质的水平会比今天的水平高出5倍,北半球中纬度地面的紫外线B波段辐射量会增加一倍。 - وفي حالات أخرى، فإن هذه التأثيرات قد تزيد بعضها البعض سوءاً. فبعض المواد مثل اللدائن والمطاط تتحلل بواسطة الإشعاع فوق البنفسجي وهي العملية التي تزداد عند ارتفاع درجات الحرارة.
在其他情形中,此种影响可能会使彼此的情况变得更糟:诸如塑料和橡胶等材料因紫外线的辐射而出现退化,这一过程会因较高的温度而加剧。 - ولحسن حظ السواد الأعظم من البشر، فإن هذا التناقص الحاد للأوزون في الغلاف الجوي وما ينجم عنه من زيادة في الإشعاع فوق البنفسجي الضار الذي يصل إلى سطح الأرض يحدث أساسا في مناطق غير آهلة بالسكان.
对大多数人来说,所幸的是,这种大气层臭氧极度丧失及随之而的到达地面的有害紫外线的增加,都发生在基本无人居住的地区。 - ووفقاً للنماذج التي وُضعت، فإنه لولا بروتوكول مونتريال، فإن مستويات الإشعاع فوق البنفسجي في أنحاء العالم كانت ستتجاوز بقدر كبير وفي كثير من الأحيان المستويات المعروفة سابقاً حتى في البيئات الأشد قسوة.
如果没有《蒙特利尔议定书》,模拟的结果是到二十一世界末,全球的紫外线水平将超过,通常显着超过,先前出现的最极端环境下的水平。 - ووفقاً لبروتوكول مونتريال، ربما يكون أثر تغيير السلوك فيما يتعلق بتعرض العديد من السكان ذوي البشرة البيضاء لأشعة الشمس أكبر بكثير على صحة البشر مقارنة بأي زيادة في الإشعاع فوق البنفسجي بسبب استنفاد طبقة الأوزون.
有了《议定书》,许多皮肤白皙种群晒太阳行为方式的变化很可能对人类健康的影响超过臭氧消耗带来的具有生物学作用的紫外线辐射的增加。 - ويسلط الفهم الجديد الضوء على تعرض عمليات الكائنات والبيئة (بما في ذلك إنتاج الغذاء) لزيادات كبيرة للغاية في الإشعاع فوق البنفسجي بسبب استنفاد الأوزون الستراتوسفيري، غير أن حجم هذه الخسارة لم يُحدد من حيث الكم.
新的理解强调生物体和环境过程(包括生产食物)易受由于失控的平流层臭氧枯竭导致的紫外线大幅增长的侵害,但是这种损害的程度未被量化。 - وحسب التقديرات، فمن شأن الزيادة في الإشعاع فوق البنفسجي أن تؤدي إلى زيادة تبلغ 2 مليون حالة من حالات سرطان الجلد في العام بحلول عام 2030 مقارنة بالحالات التي تحدث في حالة التنفيذ الفعال لبروتوكول مونتريال.
据估计与有效执行《蒙特利尔议定书》时的发病相比,具有生物学作用的紫外线辐射的增长可能导致2030年前每年增加高达200万皮肤癌病例。 - فقد تتوازن هذه التأثيرات مع بعضها البعض، كما في حالة الغطاء الخضري الذي تضرر بسبب الإشعاع فوق البنفسجي ولكنه حقق توازناً مع زيادة ثاني أكسيد الكربون، وارتفاع درجات الحرارة، وهما عنصران ناتجان عن تغير المناخ.
这些影响有些时可能会彼此相互抵消,例如,受到紫外线幅射不利影响的植被因二氧化碳的增加和温度升高而生长茂盛,二者均同为气候变化的组成部分。 - فالآثار المقدرة قد تكون هي الناجمة عن جرعات الإشعاع فوق البنفسجي الذي يتراكم عبر سنوات كثيرة، ويمكن أن يشتمل على تأثيرات تقع على أشجار معينة، وحدوث المياه الزرقاء في العين وهو سبب رئيسي للعمى. وبخاصة في العالم النامي.
这些放大影响将源自多年来所累积的紫外线幅射量,并将包括对某些类型的树目产生的影响、以及白内障的发病率 -- 这是造成失明的主要因素,特别是在发展中国家。 - فقد حدثت اختلافات كبيرة في كثافة الإشعاع فوق البنفسجي الساقط على أسطح المواقع الملوثة وأسطح المواقع البكر بسبب الاختلافات في الغيوم والجسيمات الدقيقة المعلقة في الهواء (الإيروصولات)، والاختلافات في كثافة طبقة الأوزون، وتأثير التفاعلات بين جسيمات الأوزون في طبقة الغلاف الجوي السفلي.
受污染的地方与其未受污染时相比,会在地表紫外线辐射方面出现巨大差异,这是因为云和悬浮微粒之间的差异、臭氧外形方面的差异,以及臭氧悬浮微粒在低层大气中的交互作用影响。 - وتسلط هذه التوصيات الضوء على المجالات التي تحتاج إلى مزيد من البحث والدعم والموارد حتى يتسنى الفهم الجيد لاستعادة الأوزون المتوقعة والعلاقات المتبادلة بين الأوزون وتبدّل المناخ وتغيُّره والهشاشة البشرية والبيولوجية إزاء زيادة مستويات الإشعاع فوق البنفسجي وغير ذلك من عوامل الإجهاد.
这些建议着重强调了需要进一步研究、支持和投入资源的一些领域,以便充分理解预期的臭氧恢复,臭氧与气候变异和气候变化之间的相互关系,以及人类和生物易受害于提高的紫外辐射水平的脆弱性和其他压力因素。
如何用الإشعاع فوق البنفسجي造句,用الإشعاع فوق البنفسجي造句,用الإشعاع فوق البنفسجي造句和الإشعاع فوق البنفسجي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
